Год вызовов для СНГ
Год вызовов для СНГ
Владимир Емельяненко, Борис Серов
17.12.2014
Прошедший в Москве IX Форум научной и творческой интеллигенции стран СНГ, возможно, впервые был критичным. Обычно осторожный в оценках и щедрый на комплименты, в этот раз он предельно соответствовал своей теме — «Перспективы сотрудничества и вызовы времени». Постепенное отдаление друг от друга бывших республик Советского Союза имеет последствия практически во всех сферах — от упадка науки и образования до сужения сферы русского языка.
Первой высокую планку самокритичности задала экс-президент Киргизии, кандидат философских наук Роза Отунбаева.
— Мы не должны себя убаюкивать относительными успехами в сближении образовательных программ стран СНГ и ещё меньшими успехами в области научной кооперации, — заявила на IX Форуме научной и творческой интеллигенции стран СНГ Роза Отунбаева. — Эти пока скромные успехи могут быть со временем нивелированы меняющимся статусом и ролью русского языка в странах СНГ. Формально пока всё хорошо, но по факту русский язык, язык нашего межнационального общения, к сожалению, очевидно и заметно сужает сферу своего распространения в СНГ. Почти все бизнес-конференции в Евразии идут только на английском или на других языках. У нас в Киргизии работают пять Институтов Конфуция, умело пропагандирующих китайский язык. Активно наступают английский, арабский языки и фарси. Чуть сдержаннее, но тоже наступательно продвигают немецкий и французский языки Берлин и Париж. И только Россия считает, наверное, что киргизы и так будут говорить по-русски. Услышьте нас: не будут, а если будут, то при нынешней «популяризации» — именно в кавычках — русского языка у нас в стране — всё меньше и меньше. И хуже.
«Нужна не только долгосрочная программа продвижения русского языка со стороны России, но и государственная поддержка популяризации русского языка в каждой стране СНГ»
К критике Москвы и «сну русских в СНГ» в области распространения русского языка присоединились учёные из Таджикистана, Казахстана и Молдавии. Все они говорили о том, что нужна не только долгосрочная программа продвижения русского языка со стороны России, но и государственная поддержка популяризации русского языка в каждой стране СНГ.
— Русский язык — замечательный инструмент взаимного общения, как житейского, так и в творчестве, в литературе, в частности, — говорит писатель, главный редактор журнала «Дружба народов» Александр Эбаноидзе. — И, конечно, таким богатством пренебрегать — это необыкновенно неразумно. Это означает потерю подлинного понимания таких литературных шедевров, как те, что созданы на этом языке. Думаю, что со стороны России нужно государственное решение о том, что русский язык должен активнее изучаться в странах, сопредельных с Россией. Другое дело, что тут многое зависит от самих стран СНГ.
Однако, как уверяют учёные и творческие деятели Узбекистана, Таджикистана, Киргизии, в их странах осознают, что русский язык уходит слишком быстро. Не только из образовательной среды этих стран, но и из бытового использования. А ведь в Средней Азии для большинства именно русский язык выполняет функцию лингва франка и доступного способа выхода в мир — будь то наука, литература или иные потребности современного человека.
Вызов времени выступавшие на форуме представители интеллигенции видят именно в том, что политический истеблишмент их стран занял выжидательную позицию, надеясь на активизацию России.
— На этот вызов нужен государственный и межгосударственный ответ, — считает Роза Отунбаева, — на нём интеллигенция должна настаивать, требуя его от своих политических элит.
Отчасти ответом на призыв Отунбаевой стало предложение объявить 2017-й Годом русского языка как языка межкультурного общения в Содружестве.
Как полагают участники IX Форума научной и творческой интеллигенции стран СНГ, действенный инструмент воздействия на политические элиты СНГ есть. Хотя, надо признать, это инструмент «мягкой силы». Речь о таких структурах, как Сетевой университет СНГ, запущенный в 2010 году. Он объединяет ведущие российские университеты, МГУ и РУДН, и почти три десятка вузов всех стран СНГ, ведущих обучение на русском языке. Хотя эта структура далеко не общеизвестна и, признаем, поначалу в этот проект никто не верил, но цифры говорят сами за себя. Сегодня конкурсы в Сетевой университет СНГ — от семи до пятнадцати человек на место.
«Сетевое образование — хороший способ продвижения не только русского языка, но и русской культуры и влияния в мир»
Сетевые университеты — вообще одно из заметных явлений на евразийском пространстве. В 2011 году появился Сетевой университет ШОС, а в 2014 году создан Сетевой университет стран БРИКС при РУДН. И все они также преподают на русском языке.
— Сетевое образование — один из ответов на вызовы времени и отражение мировой тенденции, — считает Владимир Филиппов, ректор РУДН. — Такое образование с помощью информационных технологий, повышения академической мобильности и интернационализации стало мировым трендом. При этом Сетевой университет СНГ работает на определённом континентальном пространстве, ШОС — также имеет свою сферу влияния. Другое дело БРИКС — это уже очень большая география, несколько континентов. А если брать в учёт население этих стран — половина населения планеты.
Как полагает Филиппов, сетевое образование — хороший способ продвижения не только русского языка, но и русской культуры и влияния в мир.
В странах Содружества всё больше осознают необходимость координации усилий по всем направлениям, будь то наука, культура или образование. Звучали предложения о начале координирования реформ в национальных системах образования, которые пока идут в каждой стране отдельно, и о выработке общих рамок квалификации для рынка труда, и о создании совместных коллективов учёных.
«За двадцать с лишним лет выросло поколение, которое не имеет опыта жизни в Советском Союзе и зачастую не владеет или владеет очень плохо русским языком»
Ещё одна тема беспокойства участников форума — это отсутствие у молодёжи стран СНГ не только тяги друг к другу, но и возможностей для этого. Ведь за двадцать с лишним лет выросло поколение, которое не имеет опыта жизни в Советском Союзе и зачастую не владеет или владеет очень плохо русским языком. А в этом случае как общаться?
Для преодоления этого разрыва предлагалось множество проектов — от туристических и экологических до культурных и спортивных.
Последний, в частности, предложила трёхкратная олимпийская чемпионка, президент Всероссийской федерации школьного спорта Ирина Роднина. По образцу всемирных гимназиад она предложила проводить фестивали школьного спорта государств — участников СНГ, но во главу угла ставить не победы (хотя они тоже важны), а общение. Директор Международного дельфийского комитета рассказал о намерении провести I Всемирные детские Дельфийские игры, пока — на пространстве СНГ. Оппонируя Родниной, он как раз настаивал на принципе соревновательности, который естествен для молодых людей.
Много было предложений развивать школьный и студенческий туризм, например проводить туристическо-краеведческие молодёжные слёты.
Кстати, просто в силу экономических причин у подзабытого многими россиянами туризма на просторах СНГ — не только молодёжного — появился хороший шанс. Грех им будет не воспользоваться. Нужно только предложить интересные программы, и люди — уже в силу приобретённой привычки к путешествиям — поедут.
— IX Форум научной и творческой интеллигенции стран СНГ особо ценен тем, что проходит не на безоблачном умильном фоне, а в достаточно жёсткое время, которое требует точности поведения от всех, — подвёл итоги форума специальный представитель Президента России по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой. Это правда, но отличие на самом деле лишь одно: эпохи кризиса не прощают бездействия. А значит, от призывов надо переходить к делам.
http://russkiymir.ru/publications/182491/