Проект
Приложение 1
к Конвенции о приграничном
сотрудничестве государств – участников
Содружества Независимых Государств
от _______________________________
Типовое соглашение
о региональных приграничных консультациях
Государства – участники настоящего Соглашения, именуемые в дальнейшем Сторонами, в лице своих правительств, руководствуясь стремлением развивать и углублять взаимовыгодное приграничное сотрудничество в областях, определенных Договором (Соглашением) ______________________, на благо экономического и социального развития приграничных регионов своих государств,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
В целях поощрения проведения консультаций между приграничными регионами, указанными в приложении к настоящему Соглашению, Стороны создадут совместную комиссию, именуемую в дальнейшем Комиссией, и, по необходимости, один или несколько региональных комитетов, именуемых в дальнейшем Комитетами, для решения вопросов, связанных с приграничными консультациями.
Статья 2
Комиссия и Комитеты состоят из делегаций, персональный состав которых определяется Сторонами.
Делегации в Комиссии должны состоять не более чем из ___ ее членов. Не менее ___ членов делегации представляют региональные органы власти.
Комитеты должны состоять из ____ делегаций, в каждой по ___ членов и формироваться по инициативе Комиссии по согласованию с региональными и местными органами власти приграничных регионов, на которые распространяется действие настоящего Соглашения. Делегации в Комитетах состоят из представителей региональных и местных органов власти. Один из представителей от каждой из Сторон назначается государственными органами власти и, когда это целесообразно, выбирается из сотрудников учреждений, представляющих органы государственной власти в тех приграничных районах, на которые распространяется компетенция Комитетов. В состав делегаций Комитета должен быть включен представитель заинтересованной общественности, избираемый по инициативе Комиссии и по согласованию с региональными и местными органами власти приграничных регионов.
Заседания Комиссии проводятся не реже одного раза в год. Заседания Комитетов проводятся по мере необходимости, но не реже двух раз в год.
Комиссия и Комитеты работают в соответствии со своим регламентом.
Статья 3
Стороны самостоятельно несут расходы, которые будут возникать в ходе выполнения ими настоящего Соглашения, в пределах средств, предусмотренных законодательством Сторон, если в каждом конкретном случае не будет согласован иной порядок.
Статья 4
Приграничные районы, на которые распространяется действие настоящего Соглашения, уточняются в приложении к Соглашению, содержание которого может быть изменено по взаимному согласию.
Статья 5
В ходе приграничных консультаций рассматриваются вопросы сотрудничества в следующих сферах:
– городское и региональное развитие;
– охрана и защита государственной границы;
– транспорт и связь (общественный транспорт, дороги, водные пути, морские порты и т.д.);
– энергетика (электростанции, снабжение газом, электричеством и водой);
– сохранение водных ресурсов (контроль загрязнения, водоочистные сооружения и т.д.);
– защита атмосферы (контроль загрязнения воздуха, снижение шума, зоны без шума и т.д.), взаимное согласование действий по предупреждению трансграничных чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера;
– образование, наука, профессиональное обучение и исследовательская работа;
– здравоохранение, в том числе взаимное пользование услугами медицинских учреждений, а также организация и проведение противоэпидемических мероприятий в случае возникновения вспышек инфекционных заболеваний;
– культура, досуг и спорт (театры, спортивные центры, дома и лагеря отдыха, молодежные центры и т.д.);
– взаимопомощь в борьбе с последствиями стихийных бедствий и катастроф (пожары, наводнения, эпидемии, эпизоотии, трансграничные загрязнения водных объектов и воздуха, авиакатастрофы, землетрясения, несчастные случаи в горах и т.д.);
– оценка степени риска для окружающей среды и здоровья людей в связи с возможными загрязнениями в результате промышленных аварий, катастроф и стихийных бедствий;
– оценка трансграничного влияния промышленных аварий, катастроф и стихийных бедствий на окружающую среду;
– туризм (совместные проекты развития туризма);
– проблемы, связанные с миграцией рабочей силы в приграничных районах (транспорт, жилье, социальное обеспечение, налогообложение, занятость, безработица и т.д.);
– экономические проекты (новые предприятия и т.д.);
– коммунальное хозяйство (в том числе предприятия по переработке и утилизации отходов, канализация и т.д.);
– совершенствование аграрной системы;
– объекты социальной культуры быта;
– сохранение природы путем создания трансграничных охраняемых природных территорий, выделения территорий, подлежащих специальной охране (курортные зоны, зоны отдыха, водоохранные зоны рек и водоемов, парки и т.д.);
– сохранение и устойчивое использование биологического разнообразия (в том числе устойчивое лесопользование), развитие национальных и региональных экологических коридоров и сетей, контроль миграционных путей животных и др.
Стороны могут договориться об изменении этого списка по взаимному согласию.
Статья 6
Комиссия несет ответственность за вопросы, имеющие общий и принципиальный характер (разработка программ Комитетов, координация и поддержание связей с государственными органами власти, а также совместными комиссиями, созданными до вступления в силу настоящего Соглашения), если не предусмотрено иное.
Комиссия несет ответственность за представление на рассмотрение Сторон своих предложений и рекомендаций Комитетов, а также любых проектов, связанных с заключением международных договоров.
Комиссия может пользоваться услугами экспертов для изучения конкретных вопросов.
Статья 7
Главной задачей Комитетов является исследование проблем в сферах, перечисленных в статье 5 настоящего Соглашения, и подготовка соответствующих предложений и рекомендаций. Комитеты работают над исследованием данных проблем по поручению Комиссии, государственных, региональных и местных органов власти Сторон, а также на основе обращений учреждений, ассоциаций и других общественных и частных организаций. Комитеты могут принимать к рассмотрению вопросы по собственной инициативе.
В целях изучения этих вопросов Комитеты могут создавать рабочие группы, пользоваться услугами экспертов и запрашивать мнения юристов и технических специалистов. Комитеты посредством проведения полномасштабных консультаций стремятся достичь результатов, отвечающих интересам приграничного населения.
Статья 8
Комитеты информируют Комиссию о вопросах, переданных им на рассмотрение, и о выводах, к которым они пришли.
В тех случаях, когда их выводы требуют принятия решений Комиссией или Сторонами, Комитеты представляют Комиссии соответствующие рекомендации.
Статья 9
Комиссия и Комитеты уполномочены решать вопросы, представляющие взаимный интерес, при условии, что в соответствии с национальным законодательством Сторон они имеют полномочия решать эти вопросы.
Комиссия и Комитеты обмениваются информацией о принятых ими решениях.
Статья 10
Делегации в Комиссии или Комитетах обмениваются информацией о действиях, предпринимаемых компетентными органами Сторон по подготовленным рекомендациям или проектам соглашений, выработанным в соответствии со статьями 6, 7 и 9 настоящего Соглашения.
Статья 11
Ничто в данном Соглашении не затрагивает полномочий региональных и местных органов власти, определенных национальным законодательством Сторон, а также прав и обязанностей Сторон, определенных другими международными соглашениями в области приграничного сотрудничества.
Статья 12
В настоящее Соглашение могут вноситься с согласия обеих Сторон изменения и дополнения, оформленные отдельными протоколами, которые являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения и вступают в силу в порядке, предусмотренном настоящим Соглашением, если не предусмотрено иное.
Статья 13
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу, и заключается сроком на 5 лет. Его действие автоматически продлевается на последующие 5-летние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит другую Сторону не позднее чем за 6 месяцев до окончания очередного периода о своем намерении прекратить его действие.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает выполнения совместных программ и проектов, не завершенных на дату прекращения его действия.
Совершено в городе ____________________ 200_ года в двух экземплярах на ____________________ и ___________________ языках каждый, причем оба текста имеют одинаковую юридическую силу.
За Правительство ______________________________ | За Правительство ________________________________ |
Версия для печати